Bella Szwarcman-Czarnota ukończyła filozofię i Podyplomowe Studia na Wydziale Lingwistyki Stosowanej na Uniwersytecie Warszawskim. Pracowała w Państwowym Wydawnictwie Naukowym w redakcji filozofii. Była także pracowniczką Archiwum Żydowskiego Instytutu Historycznego oraz sekretarzem redakcji „Biuletynu Żydowskiego Instytutu Historycznego”. Od 21 lat jest redaktorką i autorką stałej rubryki w piśmie żydowskim „Midrasz”. Jest autorką 5 książek, haseł do Encyklopedii PWN z zakresu literatury jidysz, artykułów naukowych opublikowanych w pracach zbiorowych. Przełożyła ponad trzydzieści książek z języka francuskiego, rosyjskiego i jidysz. W 2010 roku była stypendystką Urzędu Miasta Stołecznego Warszawa, a w 2011 – nowojorskiego YIVO. Jest laureatką Nagrody im. ks. S. Musiała za rok 2016 oraz Nagrody Jana Karskiego i Poli Nireńskiej za rok 2017. W niniejszym projekcie odpowiedzialna za przekład z języka rosyjskiego wspomnień Szymona An-skiego, tłumaczenie z języka jidysz i opracowanie krytyczne wspomnień Mołodowskiej oraz współprowadzenie warsztatów.